Nneka
Heartbeat - Battement de coeur

You said you’d be there for me

Tu disais que tu serais là pour moi

In times of trouble when I need you and I’m down

Dans les moments difficiles, quand j’aurais besoin de toi et que je serais découragée

And likewise you need friendship

Et pareillement tu as besoin d’amitié

It’s from my side pure love but I see lately things have been changing

C’est, de mon côté, de l’amour pur mais je vois que récemment les choses ont changé

You have goals to achieve

Tu as des buts à atteindre

But the roads you take are broad and heartless

Mais les routes que tu empreintes sont larges et sans coeur

The ones you make another way

Celles dont tu fais un autre chemin

You throw stones

Tu jettes des pierres

Can you see that I am human, I am breathing?

Peux-tu voir que je suis humaine, que je respire ?

But you don’t give a damn

Mais tu n’en a rien à faire

 

Refrain :

Can you feel my heart is beating?

Peux-tu sentir que mon coeur bat ?

Can you feel the pain you’re causing?

Peux-tu sentir la douleur que tu causes ?

(x2)

 

Blood blood blood … keeps rushing

Le sang, le sang, le sang … continue de se précipiter

 

And now the world is asleep

Et maintenant le monde est endormi

How will you ever wake her up when she is deep in her dreams, wishing

Comment vas-tu un jour le réveiller alors qu’il rêve profondément, espérant ( she = the world )

And yet so many die

Alors que tant de gens meurent

And still we think that it is all about us

Et toujours nous pensons qu’il s’agit totalement de nous

It’s all about you

Il s’agit totalement de toi

You sold your soul to the evil and the lust

Tu as vendu ton âme au mal et au désir

And the passion and the money and you

Et à la passion et à l’argent et toi

See innocent ones die, people hunger for decades

Vois des innocents mourir, des gens affamés durant des décennies

Suffer under civilized armed robbers, modern slaveholders

Souffrir sous une armée de voleurs armés civilisés, d’esclavagistes modernes

 

Refrain :

Can you feel my heart is beating?

Peux-tu sentir que mon coeur bat ?

Can you feel the pain you’re causing?

Peux-tu sentir la douleur que tu causes ?

(x2)

 

Blood blood blood … keeps rushing

Le sang, le sang, le sang … continue de se précipiter

 

Evaded, eliminated, erased, interrogated

Evadés, éliminés, effacés, interrogés

Our traditions, our love for our fellow countrymen

Nos traditions, notre amour pour nos compatriotes

Our property, our resources, our pride

Notre propriété, nos ressources, notre fierté

 

Can you feel? Can you feel my heart beating?

Peux-tu sentir ? Peux-tu sentir mon coeur qui bat ?

No no no…you don’t

Non non non … tu ne l’entends pas

 

Refrain :

Can you feel my heart is beating?

Peux-tu sentir que mon coeur bat ?

Can you feel the pain you’re causing?

Peux-tu sentir la douleur que tu causes ?

(x2)