Accueil » Lovage – To catch a thief
I feel that you shouldn’t get involved in an intimate relationship
Je sens que tu ne devrais pas t’impliquer dans une relation intime
Until you are emotionally mature enough to handle it totally
Tant que tu n’es pas émotionnellement assez mature pour en profiter pleinement
Able to cope with your feelings and your sexuality
Capable de faire face à tes sentiments et à ta sexualité
Without guilt, inhabition or phoniness
Sans culpabilité, inhibition ou fausseté
But with love, tenderness and honesty
Mais avec amour, tendresse et honnêteté
Things were disappearing in my neighbourhood
Des choses ont disparu dans mon quartier
Once again somebody was up to no good
Encore une fois, quelqu’un s’est mal comporté
I saw that you were wanted but not like I wanted you
J’ai vu que tu étais recherché mais pas comme je te voulais
And that’s when I knew I had to be with you
Et c’est comme ça que j’ai su que je devais être avec toi
And that’s when I knew if I didn’t I’d be through
Et c’est comme ça que j’ai su que si je ne l’étais pas, je passerais à côté
To end my grief I’d have to catch a thief
Pour mettre fin à mon chagrin, je devais attraper un voleur
Your love was my relief, my love is your release
Ton amour était mon soulagement, mon amour est ta libération
Come into my window, it’s open every night
Viens à ma fenêtre, elle est ouverte chaque nuit
That’s where I’ll be waiting
C’est là que j’attendrai
I’ll keep off all the lights
Je garderai toutes les lumières éteintes
I’m lying on my bed
Je suis allongée sur mon lit
Crown jewels on my head
Une couronne de joyaux sur ma tête
I’d never give you up
Je ne te laisserais jamais tomber
So come in from the cold
Alors rentre du froid
Let your hair down
Relâche tes cheveux
I’d hide you from the cops
Je te cacherais des flics
Don’t be frightened now my love
N’aie pas peur maintenant mon amour
I’ll take the life of crime
Je prendrai la vie d’un criminel
All to make you mine
Tout pour que tu sois mien
Come in off that roof top
Entre, descends du haut du toit
You’re so handsome dressed in black
Tu es tellement beau habillé en noir
See you in the shadows
Je te vois dans les ombres
I’d like to see you on your back
J’aimerais te voir de dos
Take this precious treasure
Prends ce précieux trésor
And I will treasure you
Et je te garderai précieusement
We’ll run away my dear
Nous fuirons mon cher
Some place special have no fear
Pour un lieu spécial, n’aie aucune crainte
We’ll even change our names
Nous changerons même nos noms
We’ll be kinky, we’ll be strange
Nous serons excentriques, nous serons étranges
I’ll take the life of crime
J’adopterai la vie du crime
All to make you mine
Tout pour que tu sois mien
All to catch a thief
Tout pour attraper un voleur
Your love was my relief, my love is your release
Ton amour était mon soulagement, mon amour est ta libération
Your love was my relief my love is your release
Ton amour était mon soulagement, mon amour est ta libération
All to catch a thief
Tout pour attraper un voleur