Placebo
The Bitter End - Le Jugement Dernier

Since we’re feeling so anesthetized

Depuis que nous nous sentons tellement anesthésiés

In our comfort zone

Dans notre zone de confort

Reminds me of the second time

Ça me rappelle la deuxième fois

That I followed you home

Où je t’ai suivie chez toi

We’re running out of alibis

Nous sommes à court d’alibis

On the second of May

Le deuxième jour de Mai

Reminds me of the summertime

Ça me rappelle l’été

On this winter’s day

En ce jour hivernal

See you at the bitter end (x2)

On se reverra au jugement dernier

Every step we take that’s synchronized

Chaque pas que nous faisons est synchronisé

Every broken bone

Chaque os fracturé

Reminds me of the second time

Me rappelle la deuxième fois

That I followed you home

Où je t’ai suivie chez toi

You shower me with lullabies

Tu m’inondes de berceuses

As you’re walking away

Alors que tu t’éloignes

Reminds me that it’s killing time

Ça me rappelle que ce n’est que du temps perdu

On this fateful day

En ce jour fatidique

See you at the bitter end (x4)

On se reverra au jugement dernier
 

From the time we intercepted

Depuis que nous nous sommes interceptés

Feels more like suicide

Ça ressemble plus à du suicide

Slow and sad, turning sader

Lent et triste, devenant encore plus triste

Arise a sitting mine

Se tient ma scéance

 

See you at the bitter end

On se reverra au jugement dernier

I love to see you run around

J’aime te voir courir autour

I can see you now

Je peux te voir maintenant

Running to me

Courir vers moi

Arms wide out

Les bras grands ouverts

See you at the bitter end

On se reverra au jugement dernier

Reach inside

Atteins l’intérieur

Come on, just gotta reach inside

Allez, tu n’as plus qu’à atteindre l’intérieur

Heard your cry

J’ai entendu tes pleurs

Six months time

Pendant six mois

Six months time

Pendant six mois

Prepare the end

Prépare la fin

See you at the bitter end

On se reverra au jugement dernier