Hiding in your room but it’s useless

Je me cache dans ta chambre mais c’est inutile

How much longer can we really do this?

Combien de temps pouvons-nous vraiment faire ça ?

Amphetamines, stars keep you nocturnal

Des amphétamines, les étoiles te maintiennent nocturne

We make love, like, are you this eternal?

Nous pouvons faire l’amour, comme … Es-tu éternel comme ça ?


I don’t wanna lose that feeling

Je ne veux pas perdre ce sentiment

Sleeping in your arms, still dreaming

En dormant dans tes bras, je rêve encore

And if I froze time (if I froze time)

Et si j’arrêtais le temps (si j’arrêtais le temps)

Could you forever be mine? (Could you forever be mine?)

Pourrais-tu m’appartenir pour toujours ? (Pourrais-tu m’appartenir pour toujours ?)

And if I froze time (if I froze time)

Et si j’arrêtais le temps (si j’arrêtais le temps)

Could you forever be mine, be mine, baby (forever be mine)

Pourrais-tu m’appartenir pour toujours, sois mien, bébé (le mien pour toujours)

Oh, be my baby

Oh sois mon bébé


Watching everybody getting older

Je regarde tout le monde vieillir

Watch them leave New York, finding closure

Je les regarde quitter New York pour trouver la solution

I stay and kiss your neck, a little harder

Je reste et j’embrasse ton cou, un peu plus fort

Chase you down to London to feel your calm

Je te pourchasse à Londres pour ressentir ton calme


I don’t wanna lose that feeling

Je ne veux pas perdre ce sentiment

Sleeping in your arms, still dreaming

En dormant dans tes bras, je rêve encore

And if I froze time (if I froze time)

Et si j’arrêtais le temps (si j’arrêtais le temps)

Could you forever be mine? (Could you forever be mine?)

Pourrais-tu m’appartenir pour toujours ? (Pourrais-tu m’appartenir pour toujours ?)

Oh, be my, be my, be my baby

Oh, sois mon, sois mon, sois mon bébé

Oh, be my baby

Oh, sois mon bébé


Still dreaming (x3)

Je rêve encore