Somebody's watching me - Quelqu'un me regarde
Accueil » Rockwell feat Michael Jackson – Somebody’s watching me
Who’s watching?
Qui regarde ?
Tell me, who’s watching?
Dites-moi, qui regarde ?
Who’s watching me?
Qui me regarde ?
I’m just an average man
Je suis juste un homme banal
With an average life
Avec une vie banale
I work from nine to five
Je travaille de 9h à 17h
Hey, hell, I pay the price
Hé merde, j’en paye le prix
All I want is to be left alone
Tout ce que je veux, c’est qu’on me laisse tranquille
In my average home
Dans ma maison banale
But why do I always feel
Mais pourquoi ai-je toujours le sentiment
Like I’m in the twilight zone?
D’être dans une zone d’ombre ?
Refrain :
And (I always feel like)
Et (j’ai toujours l’impression)
(Somebody’s watching me)
(Que quelqu’un me regarde)
And I have no privacy
Et je n’ai pas de vie privée
Oh oh oh
(I always feel like)
(J’ai toujours l’impression)
(Somebody’s watching me)
(Que quelqu’un me regarde)
Tell me, is it just a dream?
Dites-moi, n’est-ce qu’un rêve ?
When I come home at night
Quand je reviens chez moi la nuit
I bolt the door real tight
Je verrouille la porte à double tour
People call me on the phone
Les gens m’appellent au téléphone
I’m trying to avoid
J’essaye de les éviter
But can the people on TV see me?
Mais les gens de la télé peuvent-ils me voir ?
Or am I just paranoid?
Ou suis-je juste parano ?
When I’m in the shower
Quand je suis dans la douche
I’m afraid to wash my hair
J’ai peur de laver mes cheveux
‘Cause I might open my eyes
Parce que je pourrais ouvrir les yeux
And find someone standing there
Et trouver quelqu’un là devant moi
People say I’m crazy
Les gens disent que je suis fou
Just a little touched
Juste un peu cinglé
But maybe showers remind me
Mais peut-être que les douches me rappellent
Of psycho too much
Un peu trop aux psychos
That’s why
C’est pourquoi
[Refrain 2]
(I always feel like)
(J’ai toujours l’impression)
(Somebody’s watching me)
(Que quelqu’un me regarde)
And I have no privacy
Et je n’ai pas de vie privée
Oh oh oh
(I always feel like)
(J’ai toujours l’impression)
(Somebody’s watching me)
(Que quelqu’un me regarde)
Who’s playing tricks on me
Que quelqu’un me fait une farce
(Who’s watching me?)
(Qui me regarde ?)
I don’t know anymore
Je ne sais plus
Are the neighbours watching me?
Les voisins me regardent-ils ?
Well, is the mailman watching me?
Eh bien, est-ce que le facteur me regarde ?
And I don’t feel safe anymore
Et je ne me sens plus en sécurité
Oh, what a mess!
Oh, quel bordel !
I wonder who’s watching me now
Je me demande qui me regarde maintenant
(Who?)
(Qui ? )
The IRS?
Les impôts ?
Refrain :
(I always feel like)
(J’ai toujours l’impression)
(Somebody’s watching me)
(Que quelqu’un me regarde)
And I have no privacy
Et je n’ai pas de vie privée
Oh oh oh
(I always feel like)
(J’ai toujours l’impression)
(Somebody’s watching me)
(Que quelqu’un me regarde)
Tell me, is it just a dream?
Dites-moi, n’est-ce qu’un rêve ?
Refrain :
(I always feel like)
(J’ai toujours l’impression)
(Somebody’s watching me)
(Que quelqu’un me regarde)
And I have no privacy
Et je n’ai pas de vie privée
Oh oh oh
Refrain x2
(I always feel like)
(J’ai toujours l’impression)
(Somebody’s watching me)
(Que quelqu’un me regarde)
Oooooooh
Who’s playing tricks on me
Que quelqu’un me fait une farce
(I always feel like)
(J’ai toujours l’impression)
(Somebody’s watching me)
(Que quelqu’un me regarde)
(I always feel like)
(J’ai toujours l’impression)
(Somebody’s watching me)
(Que quelqu’un me regarde)
Tell me it can’t be
Dites-moi que ça ne peut pas être ainsi