Accueil » Snoop Dogg – Signs
Snoop Dogg
Signs - Les signes
Refrain :
I’m not sure of what I see
Je ne suis pas sûr de ce que je vois
Cupid don’t fuck with me
Cupidon ne te fous pas de moi
Are you telling me this is a sign?
Est-ce-que tu me dis que c’est un signe ?
She’s looking in my eyes
Elle regarde dans mes yeux
Now I see no other guys
Maintenant je ne vois pas d’autres mecs
Are you telling me this is a sign?
Est-ce-que tu me dis que c’est un signe ?
Don’t think about it, boy leave her alone
N’y pense pas, mec laisse-la tranquille
Oh yeah ! Nigga you ain’t no G
Oh ouais ! Mec t’es pas un gangster
She likes my tone, my cologne and the way I roll, you ain’t no G
Elle aime mon ton, mon eau de cologne et la façon dont je roule (les joints), t’es pas un gangster
It’s legit
C’est légitime
You know it’s a hit when the Neptunes and Doggy Dogg fin to spit
Tu sais que c’est un hit quand il y a les Neptunes et Snoop qui déversent leur flow
You know, it’s in tune with the season
Tu sais que c’est en harmonie avec la saison
Come here baby, why you leaving?
Viens par-là bébé, pourquoi tu t’en vas ?
Tell me it’s the sweet that you needing?
Dis-moi si c’est de la douceur dont t’as besoin ?
That you wanna breathe
Que tu veux respirer
I got the best weed, minus the seed
J’ai la meilleure herbe, sans le grain
Ain’t nobody tripping VIP, they can’t get in
Personne n’emmerde les VIP, ils ne peuvent pas entrer
If something go wrong then you know we get to Cripping
Si quelque chose tourne mal alors tu sais qu’on doit adopter la démarche gangster
Refrain :
I’m not sure of what I see
Je ne suis pas sûr de ce que je vois
Cupid don’t fuck with me
Cupidon ne te fous pas de moi
Are you telling me this is a sign?
Est-ce-que tu me dis que c’est un signe ?
She’s looking in my eyes
Elle regarde dans mes yeux
Now I see no other guys
Maintenant je ne vois pas d’autres mecs
Are you telling me this is a sign?
Est-ce-que tu me dis que c’est un signe ?
Don’t think about it, boy leave her alone
N’y pense pas, mec laisse-la tranquille
Oh yeah ! Nigga you ain’t no G
Oh ouais ! Mec t’es pas un gangster
She likes my tone, my cologne and the way I roll, you ain’t no G
Elle aime mon ton, mon eau de cologne et la façon dont je roule (les joints), t’es pas un gangster
Now you step in with a G from Los Angeles
Maintenant tu traînes avec un gangster de Los Angeles
With the helicopters you got cameras
Avec les hélicoptères t’as des caméras
Just to get a glimpse of our chucks and our khakis and our bouncer cars
Jette juste un oeil sur nos vieilles chaussures et nos pantalons couleur khaki et nos voitures qui balancent
You with your friend, right? Yeah
Toi et ton amie, n’est-ce pas ? Ouais
She ain’t trying to bring over no men, right?
Elle ne vas pas essayer de sauter sur des mecs, n’est-ce pas ?
Shit, she ain’t gotta be in a distance
Merde, elle ne doit pas être à distance (de moi)
She can get high all in an instant
Elle peut être défoncée en un instant
Refrain :
I’m not sure of what I see
Je ne suis pas sûr de ce que je vois
Cupid don’t fuck with me
Cupidon ne te fous pas de moi
Are you telling me this is a sign?
Est-ce-que tu me dis que c’est un signe ?
She’s looking in my eyes
Elle regarde dans mes yeux
Now I see no other guys
Maintenant je ne vois pas d’autres mecs
Are you telling me this is a sign?
Est-ce-que tu me dis que c’est un signe ?
Mami, mamasita, have you ever flown on G5s?
Chérie, petite chérie, as-tu deja volé en G5 ?
From London to Ibiza
De Londres à Ibiza
You gotta have Cape Town
Tu dois passer par Cape Town
You’ll have Sunday’s with chiquitas
Tu passeras tes dimanches avec des chiquitas
You’ll see Venus and Serena, in the Wimbledon Arena
Tu verras Venus et Serena dans l’arène de Wimbledon
And I can take you (Uncle Charlie, preach)
Et je peux t’emmener (Oncle Charlie prêche)
Refrain :
I’m not sure of what I see
Je ne suis pas sûr de ce que je vois
Cupid don’t fuck with me
Cupidon ne te fous pas de moi
Are you telling me this is a sign?
Est-ce-que tu me dis que c’est un signe ?
She’s looking in my eyes
Elle regarde dans mes yeux
Now I see no other guys
Maintenant je ne vois pas d’autres mecs
Are you telling me this is a sign?
Est-ce-que tu me dis que c’est un signe ?
Nigga, don’t be young and foolish
Négro, ne sois pas jeune et con
You don’t know what you’re doing
Tu ne sais pas ce que tu fais
You don’t know what you’ve lost until she’s gone (gone)
Tu ne sais pas ce que tu as perdu tant qu’elle n’est pas partie (partie)
And her pretty face, drove you wild
Et son joli visage t’a rendu fou
But you ain’t have that Snoop Doggy Dogg Style
Mais tu n’as pas le style de Snoop Doggy Dog
Don’t think about it, boy leave her alone
N’y pense pas, mec laisse-la tranquille
Oh yeah ! Nigga you ain’t no G
Oh ouais ! Mec t’es pas un gangster
She likes my tone, my cologne and the way I roll, you ain’t no G
Elle aime mon ton, mon eau de cologne et la façon dont je roule (les joints), t’es pas un gangster